首页 > 综合 > 甄选问答 >

古朗月行翻译

2025-06-01 19:48:32

问题描述:

古朗月行翻译,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 19:48:32

小时不识月,

呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,

飞在青云端。

仙人垂两足,

桂树何团团。

白兔捣药成,

问言与谁餐。

蟾蜍蚀圆影,

大明夜已残。

忧来其如何?

凄怆摧心肝。

在这首诗中,“小时不识月,呼作白玉盘。”这两句通过孩子的天真无邪,将月亮比作洁白的玉盘,形象生动地表现了孩童眼中月亮的美好与神秘。“又疑瑶台镜,飞在青云端。”则进一步发挥想象,把月亮看作是从天宫飞来的镜子,飘荡在云间,增添了奇幻色彩。

后几句则转向对月亮的神话传说的联想,如仙人的身影、桂树的繁茂、玉兔捣药等,都让人感受到一种超凡脱俗的意境。最后两句“忧来其如何?凄怆摧心肝。”表达了诗人对月亮被遮蔽的忧虑,以及由此引发的深切哀伤。

这首诗不仅展现了李白丰富的想象力和独特的艺术风格,也反映了他对自然景物的深厚情感和深刻理解。通过这样的翻译,我们可以更好地体会到这首诗所蕴含的文化内涵和艺术魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。