首页 > 综合 > 甄选问答 >

县令捕蝗文言文翻译及注释

2025-10-03 22:11:37

问题描述:

县令捕蝗文言文翻译及注释,跪求好心人,别让我孤军奋战!

最佳答案

推荐答案

2025-10-03 22:11:37

县令捕蝗文言文翻译及注释】在古代,蝗灾是农业社会中极为严重的自然灾害之一。为应对蝗灾,地方官员常会发布文告,动员民众共同捕蝗。《县令捕蝗》便是这样一篇具有历史价值的文言文,反映了当时政府与民间合作抗灾的举措。以下是对该文言文的翻译、注释以及相关总结。

一、原文(节选):

> “今岁大旱,草木枯黄,蝗虫大起。民多饥馑,官府无储。今命尔等,各出力以捕蝗,勿怠勿惰。”

二、翻译:

今年天气大旱,草木枯萎,蝗虫大量滋生。百姓多因饥饿而困苦,官府也无粮食储备。现在命令你们,各自努力去捕捉蝗虫,不要懒惰懈怠。

三、注释:

文言词语 现代汉语解释 出处/说明
今岁 今年 表示时间
大旱 非常干旱 描述自然环境
草木枯黄 草和树木干枯发黄 表示灾害严重
蝗虫大起 蝗虫大量出现 指蝗灾发生
民多饥馑 百姓大多饥饿 “饥”指食物不足,“馑”指缺乏粮食
官府无储 官府没有储备 说明政府应对能力有限
命尔等 命令你们 “尔等”是“你们”的文言说法
各出力 各自出力 强调集体行动
捕蝗 捕捉蝗虫 抗灾措施
勿怠勿惰 不要懒惰 劝诫语气

四、总结

《县令捕蝗》是一篇简短但内容丰富的文言文,通过县令发布的文告,展现了古代社会面对自然灾害时的应对方式。文中不仅描述了当时的自然环境和社会状况,还体现了地方官员对民众的号召与期望。

从语言风格来看,文章用词简练,语气坚定,体现出古代行政文告的特点。同时,它也反映出古人对天灾人祸的深刻认识,以及在资源匮乏情况下,依靠集体力量共渡难关的智慧。

五、表格总结

项目 内容
文章标题 县令捕蝗文言文翻译及注释
文体 古代行政文告
主旨 呼吁民众合力捕蝗,应对灾荒
语言特点 简洁、庄重、劝诫性强
翻译重点 强调自然灾害与社会影响
注释重点 关键词汇的现代解释
历史背景 明清时期或更早,农业社会常见灾情
价值意义 反映古代救灾机制与社会治理

通过这篇文言文的学习,我们不仅能了解古代如何应对蝗灾,也能从中体会到古人面对困境时的坚韧与团结精神。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。