【两小儿辩日全文翻译】《两小儿辩日》是《列子·汤问》中的一篇寓言故事,讲述了两个小孩围绕太阳在一天中的不同时间距离人远近的问题展开辩论,最后孔子也无法判断谁对谁错。这个故事体现了古人对自然现象的观察和思考,也展现了求知精神。
一、原文与翻译总结
| 原文 | 翻译 |
| 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 | 孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。 |
| 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远。” | 一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候离人近,而中午的时候离人远。” |
| 一儿曰:“我以日初出远,而日中时近。” | 另一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候离人远,而中午的时候离人近。” |
| 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” | 一个孩子说:“太阳刚升起的时候像车上的篷盖一样大,到了中午却像盘子一样小,这难道不是远处的看起来小,近处的看起来大吗?” |
| 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?” | 另一个孩子说:“太阳刚升起的时候清凉,到了中午却像把手伸进热水里一样热,这难道不是近的地方热,远的地方凉吗?” |
| 孔子不能决也。 | 孔子无法判断谁对谁错。 |
| 两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?” | 两个小孩笑着说:“谁说你懂得多呢?” |
二、
这篇文章通过两个小孩对太阳远近问题的争论,展示了他们在没有现代科学知识的情况下,依靠日常观察进行推理的过程。他们的观点虽然不准确,但体现出一种探索精神和独立思考的能力。
同时,文章也反映了古代人对自然现象的初步理解方式,以及面对未知时的谦逊态度。孔子作为当时最有学问的人,也无法判断哪个孩子的说法更正确,说明了知识的局限性和学习的无止境。
三、表格总结(简要版)
| 内容 | 说明 |
| 故事背景 | 孔子东游,遇见两个小孩争辩太阳的远近 |
| 两小儿观点 | 一个认为日出近、日中远;另一个认为日出远、日中近 |
| 论据 | 一个从大小判断,一个从温度判断 |
| 孔子反应 | 无法判断,表示谦虚 |
| 结尾寓意 | 表达知识的局限性与求知精神的重要性 |
这篇文章虽短,但寓意深刻,至今仍被广泛引用,用以鼓励人们保持好奇心和探索精神。


